South Park Archives

South Park (Not Suitable For Children) is now streaming on Paramount Plus!

READ MORE

South Park Archives
Register
Advertisement


This page contains trivia for "More Crap". Remember, trivia must be factual, provable, and it is always best to cite your source for not-so-obvious trivia. If you would like to dispute a trivia point, please discuss it in the talk page.

Trivia[]

  • Three times during the episode, the phrase "Emmy award winning series" appears alongside a spinning trophy, always as a poop joke is being made. The show had won two Emmys prior to the airing of this episode (for "Best Friends Forever" and "Make Love, Not Warcraft"). It would win another for the "Imaginationland" trilogy of episodes directly following this one.
  • Kyle, Cartman and Kenny do not make an appearance in this episode. Stan is the only main character appearing in the episode and has a brief/small role.
  • One Katie "Couric" equals 2.5 lbs (1.1kg) - it is a unit of measurement for weighing crap.
  • This is the last episode to be written by Matt Stone alone.
  • Gerald Broflovski and Stuart McCormick appear in this episode, although their sons do not.
  • In Bono's house, some of the awards that can be seen are:
    • Amnesty International
    • Greenpeace
    • World Peace
    • Awesome Guy Award
    • #1 Sporting Illustrated Subscriber
    • Grammys
    • Academy Awards
    • VH2 Moonman (Parody of the MTV Moonman a.k.a. MTV Video Music Award and music video channel, VH1)
    • American Music Award
    • Yo-Yo Award

References to Popular Culture[]

  • The episode satirizes Bono, lead singer of the rock band, U2, as well as his charity work in Africa, his honorary knighthood, his numerous accolades, and his wife, all of which are shown or mentioned at some point.
  • In the official commentary, Matt Stone and Trey Parker mention that the episode is an homage to The King of Kong, a documentary about breaking the world record high-score in Donkey Kong.
  • Bono "wanting bitty" is a reference to the "Harvey Pincher" Sketches from the comedy show Little Britain.
  • Bono repeatedly sings "Hello! Hello!" and "Yeah! Yeah! Yeah!", which are lyrics from the U2 song, "Vertigo".
  • The measurement used for weighing crap, "Couric" is a reference to journalist and former Today Show host, Katie Couric.
  • Inside Bono's house is a picture of him next to civil rights activist Jesse Jackson.
  • Stan mentions that he has sold subscription for real life sports magazine Sports Illustrated
  • Real life Chinese restaurant P.F. Chang's is referenced in this episode, with its food contributing to Randy's constipation.

Goofs[]

  • Randy Marsh states to Sharon, "I'm sorry that I don't have a Nobel Prize nomination", despite winning one in "Spontaneous Combustion", though he might have lost it due to his discovery leading to global warming.
    • Stan also mentions that his dad has never won anything.
  • Despite Jimbo having seen Randy's crap the night before, he seems just as surprised as the other guys when Randy shows it to them in his basement.
  • Stan tells Bono that he has a 2nd place award for most Sports Illustrated subscriptions sold. Bono then points out he has the 1st place award, but his trophy reads "#1 Sporting Illustrated Subscriber".
  • When Randy is getting an ultrasound, Gerald can be clearly seen standing next to Stuart McCormick, as they, along with Skeeter, Stephen Stotch and Jimbo Kern watch and offer support to Randy. A few seconds later, Gerald somehow just arrived at the hospital to inform the group that he just got off the phone with the EFSMB and that Randy will have to take the crap in Zurich.
  • When Stan watches Bono go for the "biddy", he is shown standing in the group between Jimbo and the EFSMB officials. Then when Broloff says that Bono could not shed the fact that he was a number two, Stan has disappeared from his spot and the EFSMB officials have moved in closer to Jimbo and Stephen. Then Stan is shown again in his original spot again when he points that Bono is able to do so much yet still seem like a piece of shit.

Hidden Visitor(s)[]

Dubbing Changes[]

International Titles[]

Language Title Translation
Czech Není hovno jako hovno Shit ain't shit
French Le Gros Caca Big Poop
German Das große Geschäft[note 1] The big Business
Hungarian Megaszar Mega turd
Italian Lo stronzo più grosso del mondo The Biggest Asshole in the World
Polish Wielkie gówno Big Shit
Spanish Más Mierda More Shit

Notes[]

  1. Geschäft meaning both "Business" as well as being a colloquial term for defecation/feces in German.


  1109: "More Crap" edit
Story Elements

Randy MarshBonoEuropean Fecal Standards and Measurements Board

Media

ImagesScriptExtrasWatch Episode

Release

South Park: The Complete Eleventh Season

Advertisement