サウスパーク・アーカイブス Wiki
Advertisement
サウスパーク・アーカイブス Wiki
クレイグ・タッカー
別人格


このキャラクターはキャラクターガイドラインで使用されています
Wikiの閲覧および編集の仕方に関しては初めてガイドブックカテゴリ内の記事をご参照ください


クレイグ・タッカー(Craig Tucker)は主役たちと同じ4年生である。もっとも目立った外見的特徴は、黄色の毛糸玉のついた青いチュージョ・ハットをかぶっていることである。その他、特に理由もなく他人へ中指を立てるといった癖を持つ。クレイグ一味(別名、クレイグと野郎ども)で知られるグループを率いるリーダーでもある。トゥイーク・トゥイークと並び、ゲイであることを公言しているキャラクターの1人である。

"Fourth Grade"で4年生に進級した際に、クレイグは9歳から10歳となった。シーズン12のエピソード"Pandemic 2: The Startling"で登場した誕生日ケーキにはキャンドルが10本さしてあったことにより、公式の年齢が発覚する。また彼の声は同年代の子供たちに比べるとかなり低く設定されている。

外見

クレイグは青いジャケットと、よく似た色のチュージョ・ハットをかぶっている。帽子の頂部には黄色の毛糸玉付きである。また"How to Eat with Your Butt"では黄色の手袋を装着していた。初期シーズンでは青いジーンズを履いていたが、最近は腰より高い位置で履くハイウェストの黒いズボンを身につけている。脚は同年代の子供と比べると長い。たとえば"South Park is Gay!"でクレイグは他の生徒3人とまったく同じ服装をしているが、明らかにズボンの丈が長く描かれている。

"T.M.I."ではケニーカイルと同様に、1年で2.4インチ分身長が伸びたと記録されている。これはクレイグがクラスでもっとも背の高い男子(少なくとももっとも成長が見られる男子生徒)の1人であることを示す。根拠の1つとして、クレイグの両親は町民の中でも高身長で描かれているという事実があげられる。

"The List"で登場したランキングリスト上ではクライドが1位だったが、これは12位のクレイグと配置が置き換わったものである。したがって本来のランキングリストではクレイグがクラスでもっとも人気のある男子生徒として選出されていたことになる。

"The Losing Edge"やSouth Park: The Stick of Truthでクレイグの頭髪は茶色だったが、大抵は黒髪として描写がされている。目の色は"Good Times with Weapons"のエピソード上では青色である。また"Tweek vs. Craig"ではかなり細身であることが明らかとなった。
 クレイグの鼻声はクライドと似通っているが、もともとはクライドよりやや高めで発声されていた。しかしシーズンが重なるにつれて("Pandemic"が好例)より低い声質に変化した。

初期のシーズンでは緑の帽子をかぶったクレイグが背景に数回登場するが、該当エピソードはのちほど修正がされている。ただし"Fat Camp"では未修正のまま残っており、カフェテリアで列に並ぶクレイグの帽子が緑色に切り替わる瞬間がある。"Ass Burgers"でも緑の衣装を身につけたクレイグらしきキャラクターが映っているが、これはまったくの別人である可能性が高い。

クレイグ・タッカーの画像はクレイグ・タッカー/画像を参照のこと

犯罪歴

  • 暴行: "Tweek vs. Craig"にて、クレイグとトゥイークは主役たちにそそのかされて決闘を行なっている。その際に互いが負った傷は深く、病院へと搬送されるまでとなった。また"Bebe's Boobs Destroy Society"で他の男子生徒に対抗心を燃やしたクレイグは、トークンとバターズを殴打して昏倒こんとうさせている。"South Park is Gay!"ではメトロセクシャルの流行に乗らなかったカイルを学校で集団暴行している。この事実はカイルがけが(血を流し、目にはあざがあった)を負って帰宅した描写からも容易に推測が可能である。"Tweek x Craig"ではトゥイークと再び殴り合いをしている。
  • 不法逮捕・監禁: "Hooked on Monkey Fonics"で、クレイグとその仲間たちは正当な理由もなくマーク・コッツウォルズをベンチに縛りつけた。
  • 器物損壊: "Skank Hunt"でクレイグは、他の生徒と計画を立てたのちにカートマンの電子機器を破壊した。これはインターネット上で迷惑行為を繰り返す人物Skankhunt42の正体がカートマンだと誤認識していたためである。

せりふの引用

  • クレイグ: "You know what stuff happens to most kids? They fall off their bikes. They get in fights with their parents. They get swindled out of their birthday money."引用元;"Pandemic 2: The Startling".
  • クレイグ: "He's the luckiest kid in the world. If I could say 'shitballs' to the principal, I would be soooo happy."引用元;"Le Petit Tourette".
  • クレイグ: "I'm being a dick."
    スタン: "Yes"
    クレイグ: "You guys took my birthday money, got me arrested and sent to Miami with no way home except to take down the country of Peru and I'm being a dick."引用元;"Pandemic".
  • クレイグ: "Well I thought I was crazy! He said my dad was going to sneak into my room naked one night and beat me up."引用元;"Free Willzyx".
  • クレイグ: "See, this is why bad things always happen to you. Because when you come across an ancient, spooky ruin, you say, 'Let's check it out'."引用元;"Pandemic 2: The Startling".
  • クレイグ: "Yup, nice, and boring. Just the way I like it."引用元;"Pandemic 2: The Startling".
  • クレイグ: "Oh yeah?! We're super-duper triple-dog gay!"引用元;"South Park is Gay!".
  • クレイグ: "I'm not just gay, I'm a catamite!"引用元;"South Park is Gay!".
  • クレイグ: "This ass is unlike any I've encountered, Master!"引用元;"Tweek vs. Craig".
  • クレイグ: "I like you Jimmy, but you're not gonna win this. Consider yourself lucky he's only asking for half".
    カイル: "Craig, if Cartman didn't do anything, then he doesn't deserve any of the credit!"
    クレイグ: "Yup, and if I had wheels, I'd be a wagon..."引用元;"Fishsticks".
  • クレイグ: "You're just saying that because you know you're gonna be very last on the list!"
    カートマン: "Oh please, I don't think so, Craig! Chicks think I'm way hotter than you!"
    クレイグ: "You really don't think they'd put a fat tub of lard at the bottom?"引用元;"The List".
  • クレイグ: "Come on, fags. snaps fingers"引用元;"South Park is Gay!".
  • クレイグ: "I am not following you guys anymore..."
    カイル: "And how are you gonna do that?"
    クレイグ: "It's easy.... Watch..." [歩き去る]引用元;"Pandemic 2: The Startling".
  • マッケイ先生: "Did you just flip me off Craig?"
    クレイグ: "No."
    マッケイ先生: "Yes you did, you just flipped me the bird! Uh, there! You just flipped me off again!"
    クレイグ: "No I didn't."
    マッケイ先生: "Yes you did!"引用元;"Rainforest Shmainforest".
  • クレイグ: "Look! It's the butch boy!"引用元;"South Park is Gay!".
  • クレイグ: "Yeah... don't just 'Oh' me!"引用元;"Tweek vs. Craig".
  • カートマン: "Hey, you can watch Red Racer any day of the week!"
    クレイグ: "I do watch Red Racer every day of the week!"引用元;"Tweek vs. Craig".
  • クレイグ: "Oh hey guys. Heard about your new show being canceled."
    カートマン:"Go play with yourself, Craig."
    クレイグ: "Yeah well, I've got an overall deal with the school, heh. They're paying me six dollars a week to come up with a new show."
    スタン: "Your idea took about this much thought, Craig!"
    クレイグ:(スタンに身ぶりで返答)"This much more than you had!"引用元;Quest for Ratings.
  • スタン: "None of what that Homeland Security guy does make sense, so could you just fly us home, please?"
    キャプテン・テーラー: "You don't understand, the plan was to have a refueling truck meet us here. We don't have enough gas to fly anyplace."
    クレイグ: "Oh, that's awesome."引用元;"Pandemic 2: The Startling".
  • クレイグ: "Do you guys know why nobody else at school likes hanging out with you? Because you're always doing stuff like this. You're always coming up with some stupid idea to do something, and then it backfires, and then you end up in some foreign country, or in outer space or something. That's why no one likes hanging out with you guys."引用元;"Pandemic".
  • クレイグ: "Was there ever a moment when you guys first came up with the genius plan to become a Peruvian flute band that any of you said; 'Hey, you know? This plan might backfire.'" [長い沈黙] "No, that never occurred to you. Because you guys are jerks. And you never learn from your mistakes. And that's why everyone at school thinks you guys are assholes."引用元;"Pandemic".
  • スタン: "And then the guinea pigs killing people. [やや下を見る] And then... [主役たちが壁画のモルモットを確認する]
    カートマン: "Dude, it's Craig!"
    クレイグ: "What?"
    カイル: "That is Craig." [クレイグが近くに寄ってくると、他の4人が後ずさる]
    スタン: "Dude, Craig, what's goin' on?"
    クレイグ: "I have no idea."
    カートマン: "Well do you mind tellin' us what you're doing on an ancient Incan wall, Craig?"
    クレイグ: "I don't know."引用元;"Pandemic 2: The Startling"
  • レッド: "The Jeffersons?"
    カートマン: "They're the new family who've just moved to South Park! We met this kid named Blanket, and he has the coolest dad in the world!"
    カイル: "Mr Jefferson said we can invite all the kids in town to go play at their house!"
    カートマン: "They have video games, and rides, and a cotton candy machine! And in their backyard? Guess what they have in their backyard? A train."
    クレイグ: "No way!"
    カートマン: "Yeah way, Craig! If you don't believe in Mr. Jefferson, you can just not come!"
    クレイグ:不安そうに] "Uh, I believe in Mr. Jefferson!"引用元;"The Jeffersons".
  • クレイグ: "Life sucks sometimes,?but it'll pass."引用元;"Butterballs".
  • クレイグ:(ため息)"I guess 2021 is gonna be just like 2020."引用元;"South ParQ Vaccination Special".

ビデオゲーム

South Park: Phone Destroyer

脚注

Advertisement