サウスパーク・アーカイブス Wiki
サウスパーク・アーカイブス Wiki
Advertisement
※原語版ページは未完成です。翻訳は随時追加予定。

以下はキャラクターがシリーズ内で発するキャッチフレーズの一覧である。

エリック・カートマン[]

個別ページ: エリック・カートマン
  • "Screw you guys, I'm going home!"
  • "Respect ma authoritah!"
  • "I'm not fat, I'm big boned!"
  • "But meem, I have to [何かしらの行動] or else [待ち受ける最悪の結果]!!”
  • "Aw! God-damn it!"
  • ”Dude. This is fucking weak.”
  • "I'm gonna kick you in the nuts!”
  • "Whateva, I do what I want!"
  • "No Kitty. This is my [食べ物]!"
  • "Jew!"
  • "You black asshole!"
  • ”Motherfucker!”
  • "Girls are funny, get over it."
  • "My mom says there's a lot of black people in [諸国]."
  • "You guys, I'm so seriously!”
  • "Oh, you're breaking my balls here", uttered during any negotiation
  • 厳密にはキャッチフレーズではないが、カートマンは時おり言葉を曖昧に発音する(“here”を“hyah”、“myah”、“hmyah”など)。カートマンが嫌悪感をあらわにする場面や取り乱す場面などで、これらの誤発音を聞くことができる。

カイル・ブロフロフスキー[]

個別ページ: カイル・ブロフロフスキー

ケニー・マコーミック[]

個別ページ: ケニー・マコーミック
  • (不明瞭に) WOO-HOO!

スタン・マーシュ[]

個別ページ: スタン・マーシュ

その他のキャラクター[]

ヴェロニカ・クラブツリー[]

個別ページ: ヴェロニカ・クラブツリー
  • "Sit down and shut up!"
  • "What did you say?"

アイク・ブロフロフスキー[]

個別ページ: アイク・ブロフロフスキー
  • "Don't kick the baby!"
  • "Cookeh monter"

ギャリソン先生[]

個別ページ: ハーバート・ギャリソン
  • "You go to hell and you die!" (ハット君として)
  • "You can say that again, Mr. Hat."
  • "That's right, Mr Hat."
  • "Ok/Alright children, let's take our seats."
  • "Oh jeez!"
  • "Fuck 'em all to death!"

クレイグ・タッカー[]

個別ページ: クレイグ・タッカー
  • "If I could say [何かしらの卑語][場所(公共の場など)], I would be so happy.

シーラ・ブロフロフスキー[]

個別ページ: シーラ・ブロフロフスキー
  • "What, What What?"

シェフ[]

個別ページ: ジェローム・“シェフ”・マッケルロイ
  • "Hello there, children."

ジンボ・カーン[]

個別ページ: ジンボ・カーン
  • "It's coming right for us!"

ジミー・ヴァルマー[]

個別ページ: ジミー・ヴァルマー
  • "W-wow, what a t-terrific audience."
  • "I mean, come! on!"
  • "Have you seen this? Have you heard about this?"
  • "Don't worry, (fellas|everyone|など)."
  • [何かしらの文章], very much.

スキーター[]

個別ページ: スキーター
  • "We don't take kindly to [特定の集団] around here."

スティーブン・ストッチ[]

個別ページ: スティーブン・ストッチ

スレイブ君[]

個別ページ: スレイブ君
  • "Oooooooooooh! Oh Jesus, Jesus Christ!"

タオリー[]

個別ページ: タオリー
  • "You're a towel."
  • "Don't forget to bring a towel."
  • "Do you wanna get high?"
  • "I have no idea what's going on."

ダリル・ウェザース[]

個別ページ: ダリル・ウェザース
  • "They took our jobs!"

ティミー・バーチ[]

個別ページ: ティミー・バーチ
  • "TIMMAH!"
  • "Livin' a lie"

トァン・ルー・キム[]

個別ページ: トァン・ルー・キム
  • "Shitty Wok"
  • "Welcome to Shitty Wok. Can I take a order prease?"
  • "[悪態] Mongorians!"

トゥイーク・トゥイーク[]

個別ページ: トゥイーク・トゥイーク
  • "GAH!"
  • "I can't handle this kind of pressure!"
  • "They're out to get me!"
  • "(That|This) is WAY too much pressure!"

ナツカシベリー[]

個別ページ: ナツカシベリー
  • "Member..."
  • "Oh, I 'member."

バターズ・ストッチ[]

個別ページ: バターズ・ストッチ
  • "Oh, hamburgers!"
  • "Ew, it's all [形容詞]-y!"
  • "Lu, lu, lu, I've got some apples, lu, lu, lu, you've got some too..."
  • "I'm gonna make love to you woman, gonna lay you down by the fiyaaah!"

ネイサン[]

個別ページ: ネイサン
  • "Shut up, Mimsy!"

ビッグ・ゲイ・アル[]

個別ページ: ビッグ・ゲイ・アル
  • "Aww, silly goose."
  • "I'm super, thanks for asking."

マッケイ先生[]

個別ページ: マッケイ先生
  • "Mmkay"
  • "Drugs are bad, mmkay."

ミスター・ハンキー[]

個別ページ: ミスター・ハンキー
  • "Hooowdy ho!"
Advertisement