Wiki South Park
Wiki South Park
Advertisement


Cet article représente l'ensemble des anecdotes, références culturelles, gaffes, visiteur(s) caché(s) et continuités de l'épisode "Une ville idéale". Si vous estimez que l'information que vous voulez ajouter est vraie, merci d'en discuter sur la discussion de l'article.

Anecdotes

  • Cet épisode traite de la gentrification aux États-Unis.
  • South Park Studios fait référence à cet épisode comme "Une ville idéale", en référence à la façon dont Tuong Lu Kim prononce "ville".
  • Liste des vidéos qui composent la publicité SoDoSoPa :
    • Deux femmes trinquant de l'alcool[1]
    • Un couple marchant dans une rue la nuit[2]
    • Un pique-nique familial près d'une fontaine[3]
    • Une femme se faisant masser[4]
    • Remplir les ongles dans un salon de manucure[5]
    • Plusieurs personnes réunies pour un dîner[6]
    • Un serveur étalant une nappe[7]
  • Liste des images d'archives qui composent la publicité Villas at Kenny's House :
    • Pont d'un immeuble d'appartements moderne[8]
  • Liste des vidéos qui composent la publicité CtPaTown :
    • Homme chinois qui fume[9]
    • Femme buvant dans un verre, avant de se tourner vers la caméra[10]
    • Quatre personnes trinquant[11]

Références culturelles

  • La nouvelle zone développée s'appelle SodoSopa, qui est un raccourci pour "South of Downtown South Park". Cette abréviation est similaire à d'autres quartiers branchés comme TriBeCa, SoHo et probablement plus particulièrement LoDo ("Lower Downtown"), Denver.
  • Whole Foods Market Inc. est une chaîne de supermarchés américaine spécialisée dans les aliments biologiques qui a ouvert ses portes le 20 septembre 1980 à Austin, au Texas, où se trouve également son siège social.
  • Dans plusieurs scènes, on voit les parents de Kenny regarder des rediffusions de "Hee Haw" à la télévision.
  • Les enfants chantent la chanson "Il a le monde entier entre ses mains". La chanson a été publiée pour la première fois en 1927 mais est devenue un succès pop international en 1957-58, dans un enregistrement de la chanteuse anglaise Laurie London.

Continuité

Observations de Bradley Biggle

"Dans chaque épisode de la dix-neuvième saison, Bradley Biggle peut être aperçu en arrière-plan, un peu comme les visiteurs l'étaient dans les saisons précédentes."

Doublages

Titres internationaux

Langue Titre Traduction anglaise
Tchèque SoDoSoPa SoDoSoPa
Français Une ville idéale An ideal city
Allemand Die mieseste Gegend der Stadt The worst part of town
Hongrois Az új negyed The new quarter
Italien South Park non è una città per poveri South Park is not a city for the poor
Japonais サウスパークに再開発地区を
(Sausupāku ni sai kaihatsu chiku o)
South Park's redevelopment area
Polonais Lepsza część miasta The better part of town

Références


  1903: "Une ville idéale" edit
Éléments clés

Jimmy FallonSoDoSoPa • "He's Got the Whole World in His Hands" • Whole Foods MarketCtPaTownMrs. NelsonThe Lofts At SoDoSoPa

Médias

ImagesScriptWatch Video

Sortie

South Park: The Complete Nineteenth Season

Advertisement