![]() |
"La passion du juif/Trivia" | "On t'a niqué ta race/Trivia" | "Génial-O/Trivia" | ![]() |
Cet article représente l'ensemble des anecdotes, références culturelles, gaffes, visiteur(s) caché(s) et continuités de l'épisode "On t'a niqué ta race". Si vous estimez que l'information que vous voulez ajouter est vraie, merci d'en discuter sur la discussion de l'article.
Anecdotes
- Dans la diffusion originale, le chapeau que porte l'un des enfants du comté d'Orange porte "Lil Shiit" écrit dessus. Toutes les diffusions ultérieures, même sur le DVD de la saison 8 et la version iTunes, portent le chapeau indiquant "Lil Sheep".
- La chanson jouée lorsque Les gothiques démontrent leurs mouvements de danse est tirée d'une composition sans titre de DVDA qui ressemble à la musique pop des années 80 et à la musique gothique populaire.
- En arrière-plan de la salle d'arcade, dans la scène où Stan recrute Yao, le jeu Thirst For Blood peut être vu sur la photo du gamin DDR recevant plus de pièces pour le jeu. "Thirst for Blood" était le jeu auquel les garçons jouaient sur l'Okama Gamesphere dans l'épisode "Servietsky".
- Juste avant que l'équipe de danse de Stan ne commence à danser, il est dans une brève pose que les garçons ont faite dans l'épisode "Un truc qu'on peut faire avec le doigt".
- Dans South Park Let's Go Tower Defense Play!, "I've Got Something In My Front Pocket" est joué si Butters utilise sa capacité spéciale, où il tourne rapidement sur lui-même pour former une attaque mortelle. tornade.
- C'est le dernier épisode à montrer la maison de Chef, car il n'apparaît pas pour le reste du temps de Chef dans la série.
- La bataille entre The Orange County Crew et The South Park Diggities se déroule au Orange County Convention Center. Bien qu'il existe un centre de congrès du comté d'Orange situé en Floride, en réalité, le principal centre de congrès du comté d'Orange, en Californie, d'où est originaire l'équipage, serait le Anaheim Convention Center.
- De plus, le Orange County Convention Center dans l'épisode semble être basé sur le Los Angeles Convention Center, en particulier le bâtiment South Hall et la passerelle au-dessus de Pico Blvd.. Dans le film qui a inspiré cet épisode, "You Got Served", la bataille de danse finale se déroule en fait à l'intérieur du Los Angeles Convention Center.
- Dans le dernier épisode, Bloody Mary, Stan mentionne que son père est hypocondriaque. Cela peut expliquer pourquoi il a été hospitalisé après avoir été servi.
- Pendant que les garçons sont dans la maison de Chef, une photo d'Isaac Hayes peut être vue.
Références culturelles
- La chanson utilisée lorsque les enfants sont servis pour la première fois ("Dance Sucka") est une parodie de "Shake That Ass B****" de Splack Pack.
- Dans le commentaire du créateur pour cet épisode, Matt Stone mentionne que l'inspiration pour cet épisode lui est venue lorsqu'il est allé regarder le film de 2004, You Got Served au Magic Johnson Theatres dans le centre-sud de Los Angeles avec Trey Parker, le rédacteur Kyle McCulloch et la petite amie de Kyle. Il déclare que le film est le pire film au monde, mais le regarder avec un public entièrement noir et les voir se lever de leur siège et danser dans l'allée en a fait une expérience cinématographique amusante.
- D'après le commentaire audio, le co-créateur de "South Park" Matt Stone a rencontré le producteur de "You Got Served" Billy Pollina dans un bar après la diffusion de cet épisode. , où Pollina a dit qu'il adorait la parodie.
- Plusieurs éléments du film dans l'épisode incluent :
- Le titre de l'épisode parodie le titre et le slogan du film.
- The Orange County Crew défiant Stan puis lui disant qu'il a été servi est basé sur l'antagoniste du film, Wade, qui est originaire d'Orange County, en Californie et nomme son équipe "Wade's Crew".
- Lil' Sheep porte le nom de Lil' Saint.
- Le concours de danse dans le film s'appelle « Big Bounce » tandis qu'une bannière indiquant « Bounce » peut être vue devant et à l'intérieur du Orange County Convention Center dans l'épisode.
- Le rappeur Lil' Kim est vu dans le film comme l'un des animateurs de la compétition, car l'un des prix inclus dans son clip.
- L'animateur de la compétition dans l'épisode s'inspire du danseur Wade Robson qui était l'autre animateur du film.
- La scène du concours de danse est calquée sur l'intérieur du Los Angeles Convention Center où se déroule la bataille de danse finale dans le film.
- L'autocar Orange County Crew est en partie calqué sur M. Rad.
- Les autres films critiqués dans cet épisode incluent :
- Save the Last Dance - Butters a arrêté de danser à cause de l'accident qu'il a causé, comme le personnage de Julia Stiles' qui a arrêté le ballet parce qu'elle maman est morte dans un accident de voiture.
- 8 Mile - un extrait d'une chanson qui ressemble à "Lose Yourself" d'Eminem joué pour quelques secondes sur la scène de l'hôpital avec Stan et son père et plus tard, quand Stan vient parler à Butters de l'incident.
- Le nom de la salle d'arcade, Flynn's Sinistarcade, fait référence à Flynn's, le personnage de Jeff Bridges dans le film Tron. Sinistar est aussi le nom d'un jeu vidéo du début des années 1980 qui était similaire à Asteroids.
- Les affiches du Lamont's Dance Studio (dans la scène où le chef essaie de former Stan et sa troupe de danse) sont :
- "Vive Ballet" (une référence à "A Chorus Line")
- "Félins" (une référence à "Cats")
- "Le Cirque Soleil" (une référence au "Cirque du Soleil", rédigé uniquement en français grammaticalement incorrect).
- Les morts des personnes dans le flash-back de Butters sont similaires à celles montrées dans les films :
- Ghost Ship (l'homme et la femme coupés en deux par un câble qui tombe rapidement)
- Il faut sauver le soldat Ryan (l'homme coupé en deux récupérant ses organes alors qu'il saigne à mort)
- Carrie (la femme électrocutée par la lumière de la scène qui est tombée sur son mari, tout le monde courant et criant hors de l'auditorium, un homme piétiné alors que tout le monde évacue et Butters debout le centre de la scène couvert de sang)
- Destination finale (l'homme écrasé par la lumière de la scène et la femme empalée par les chevrons)
- L'épisode fait référence à Charles Whitman et au Massacre de la Tour de l'Horloge du Texas, lorsque Butters est informé que l'une des femmes tuées dans l'accident était enceinte. , et deux des survivants se sont ensuite suicidés.
- Les dernières lignes de l'épisode où Butters crie "Non, non...!" tout en étant loué, est similaire à la scène finale de Evil Dead II, avec la "Raimi-Cam" tiré dans la bouche de Butters.
- Le papier que Butters lit dans sa boîte indique que huit personnes sont mortes dans l'accident, tandis que lorsque Butters a un flash-back, il y a clairement plus de huit personnes mortes.
- Quand Stan demande à Butters de rejoindre à nouveau son équipe, Butters joue avec Leggos, qui est une parodie de Lego.
Gaffes

Un des sourcils de Mr. Garrison est absent.
- Lorsque la famille Marsh dîne, Sharon dit que Stan a été servi à l'école, bien que Stan lui-même ait établi et précisé que c'était dans le parking True Value.
- Lorsque Stan rassemble son équipe, puis mentionne qu'ils pourraient être servis, tout le monde dit que Stan n'a jamais mentionné qu'ils seraient servis auparavant, ce qui n'est pas vrai. Stan a clairement dit au gosse gothique qu'il avait besoin d'un danseur pour ne pas se faire servir.
- Le nom complet de Butters, Leopold « Butters » Stotch, est mal orthographié comme « Leoplod » sur le premier article du journal.
- Lorsque la chaussure de Butters glisse alors qu'il danse contre les Orange County Kids, sa chaussure gauche se détache. La chaussure est montrée comme étant sa gauche, mais lorsqu'elle allume les lumières, c'est l'autre chaussure ; sa chaussure droite. De plus, lorsque Butters est exécuté, il porte sa chaussure gauche et sa chaussure droite est retirée.
- Après que Butters ait accidentellement tué ce qui serait 8 (puis Stan corrige à 11) personnes lors de la compétition, quand il le montre en train de regarder les sièges devant les cadavres, il y a 21 cadavres.
- Quand tout le monde félicite Butters à la fin de l'épisode, M. Garrison manque un de ses sourcils.
- Malgré l'incident des claquettes survenu deux ans plus tôt, Butters a le même aspect qu'il a actuellement.
Visiteur(s) caché(s)
- Après que l'incident de claquettes de Butters s'est produit à nouveau, tuant ainsi l'équipe d'OC, dans la foule en liesse, un Visiteur est présent.
Doublages
Titres internationaux
Langue | Titre | Traduction anglaise |
---|---|---|
Tchèque | Nakládačka | Thrashing |
Français | On t'a niqué ta race | We have fucked your race |
Allemand | Voll in den Ar*** gefickt[note 1] | Fucked in the A |
Hongrois | Leégetlek! | I will burn you! |
Italien | Te lo sei preso nel culo | You took it in the ass |
Japonais | 対決!ダンス・バトル! (Taiketsu! Dansu batoru!) |
Showdown! Dance battle! |
Polonais | Zostałeś wydymany w dupę | You've been buttfucked |
Notes
- ↑ Intentional censoring of Arsch (ass)
| |||||
---|---|---|---|---|---|
Éléments clés |
Stan Marsh • Michael • Yao • Mercedes • Jeffy • Lil' Kim • Lamont's Dance Studio • The Orange County Crew • The South Park Diggities • True-Value Hardware • "I've Got Something In My Front Pocket" • "Jeffy's Song" • "Achy Breaky Heart" • "Dance Sucka" • "My Roots" • "Lose Yourself" | ||||
Médias |
Images • Script • Extras • Watch Episode | ||||
Sortie |