Wiki South Park
Wiki South Park
Advertisement

"Not My Waterpark" est une chanson chantée par Eric Cartman dans l'épisode de la treizième saison, "Pipi".

Contexte

Eric Cartman chante cette chanson dans un montage à Pi Pi's Splashtown, exprimant ses convictions sectaires selon lesquelles les minorités "prennent le contrôle" du parc aquatique. Alors qu'il déplore cette tournure des événements, nous voyons des individus hispaniques, afro-américains et asiatiques profiter de toutes les attractions du parc. Cartman note également que les agents de sécurité sont également des minorités et se plaint des instructions données en espagnol. Aucune des minorités ne l'empêche de participer à des activités.

Paroles

What has happened to this place?
I don’t recognize it anymore.
It used to be so fun and special.
What is life worth living for?
The dream is dead, our land is gone;
There’s a hole in my heart and I can’t go on.

There are too many minorities (minorities)
At my water park (my water park).
This was our land, our dream (our dream)
and they’ve taken it all away.
They just keep coming and coming (minorities).
I tried to go and tell the police,
But even the authorities
Are minorities
At my water park.

There’s no place for me to sit anymore,
And the lines just keep getting crazier.
There are Mexicans all around me.
The lazy river has never been lazier.
It’s a 40 minute wait to go down one slide,
And the instructions are in Spanish on the Zip Line ride!
(Guarden los brazos y piernas dentro del paseo) [Spanish for: Keep arms and legs inside the ride]
Just do it in English!

There are too many minorities (too many)
At my water park (somebody do something).
Where did they all come from?
Why can’t they leave this land alone?
And it’s such a tragedy (feel a bit like dying).
We looked the other way too long.
We’ve got to change our priorities
And get all these minorities
Out of my water park

(Minorities) Mexicans and Asians,
(Black people), I think I even saw Native Americans (gross).
God I’m asking please, get all of these minorities
Out of my water park (my water park).

Anecdotes

  • Dans South Park: Le Bâton de la Vérité, cette chanson peut être entendue lorsque la radio dans la chambre de Cartman est allumée.
  • Les voix des chansons sont atténuées et les instrumentaux sont mis au point pendant les diffusions de Comedy Central.

Voir aussi


Chansons de la treizième saison
Bullet with Butterfly Wings | Fuck the Pain Away | Gay Fish | Hava Nagila | I've Got a Ring on My Finger | Japanese Prison Blues | Just a Little Girl | Love You Bay-Bay | Not My Waterpark | Poker Face ft. Cartman | Pomp and Circumstance: March No. 1 | Queef Free | Somalian Pirates We | We're Going to the Water Park | Wrestling Audition Song

Voir aussi: Liste des chansons | Liste des personnages mineurs de la treizième saison | Saison 13

Advertisement