Wiki South Park
Advertisement


Couilles molles "Couilles molles/Trivia" "Je n'aurais jamais dû faire de la tyrolienne/Trivia" "L'Amour selon Cartman/Trivia" L'Amour selon Cartman

Cet article représente l'ensemble des anecdotes, références culturelles, gaffes, visiteur(s) caché(s) et continuités de l'épisode "Je n'aurais jamais dû faire de la tyrolienne". Si vous estimez que l'information que vous voulez ajouter est vraie, merci d'en discuter sur la discussion de l'article.

Anecdotes

  • Des images du désastre du Space Shuttle Challenger sont vues lors des flashbacks de Kyle sur "à quel point les navettes peuvent être boiteuses".
  • Cartman avait techniquement raison lorsqu'il disait que Kenny souffrait d'herpès, même s'il insistait sur le fait qu'il s'agissait d'un bouton de fièvre, car les boutons de fièvre sont un type d'herpès.
  • La scène d'action en direct a été tournée dans le port de Marina Del Rey à Los Angeles.
  • Les acteurs incarnant les garçons lors des reconstitutions live-action sont : Michael Zazarino dans le rôle de Stan Marsh, Brandon Hardesty dans le rôle de Eric Cartman, Eli Bildner comme Kyle Broflovski et Josh Beren comme Kenny McCormick.
  • Les garçons sont les seuls personnages récurrents qui ont un rôle parlant dans cet épisode.
  • Il s'agit du deuxième épisode sur le thème du documentaire. Le premier épisode était "Été handicapé".
  • Cet épisode est le deuxième à faire référence à des programmes sur Animal Planet, le premier étant "Chupaquhébreux".
  • Pendant la reconstitution live-action, les acteurs incarnant Kenny et Kyle ont les cheveux bruns et l'acteur incarnant Cartman n'a pas la bonne couleur de chemise. Ces incohérences sont une parodie des reconstitutions de télé-réalité, qui manquent de détails et sont surdramatisées.
  • Mr. Hankey, désigné le Super Cacarante-Sept, ressemble au Boeing 747 quadrimoteur, par opposition au Boeing 737 bimoteur.
  • Kenny était le seul à ne pas avoir été interviewé, probablement puisqu'il était mort à l'époque.
  • Kyle a eu l'idée d'aller à la piscine de la ville malgré le fait qu'il soit dégoûté par elles dans "Pipi".
  • Sur la photo de Kyle à l'hôpital à la fin de l'épisode, il y a un calendrier affiché en avril 2012, qui est le mois et l'année de la première diffusion de cet épisode.
  • Le bateau qui a été utilisé lors de la reconstitution en direct était en fait un bateau appartenant au père de Trey Parker pour le tournage avec les quatre acteurs, selon Brandon Hardesty (acteur d'Eric Cartman en direct) sur le wiki officiel de South Park Studios. Il s'agit d'un Chaparral 400 Premiere, nommé Bateau de l'année en 2008.

Références culturelles

  • L'épisode entier et ses parodies de titre I Shouldn’t Be Alive.
  • Cartman buvant Mountain Dew est une référence à la campagne publicitaire qui en fait la promotion comme boisson pour sports extrêmes.
  • Lorsque Michael, l'instructeur de tyrolienne, se parle sur la vidéo de sécurité, il peut s'agir d'une référence à la vidéo de M. DNA de Jurassic Park.
  • Cartman porte des sous-vêtements « Cornucopia Brand », qui sont très probablement une parodie de la société Fruit of the Loom, dont le logo était censé avoir une corne d'abondance en arrière-plan.

Continuité

  • C'est la première fois depuis "Conjonctivite" que Kyle dit : "Oh mon Dieu, ils ont tué Kenny !"
  • Lors du montage final, il a été mentionné que Stan avait mené une campagne de sensibilisation avec un tel succès qu'il avait fini par "Jackin' it in San Diego" pour la deuxième fois. Le premier incident s'est produit dans "Couilles molles".
  • La mort de Kenny dans cet épisode est la seule de la saison.
  • Cet épisode marque la première apparition de Mr. Hankey depuis l'arc "200" et "201". Cependant, il ne parle que dans le segment de reconstitution et Trey Parker utilise une voix différente.
  • Cartman insulte Kyle parce qu'il est juif, ce qui indique que son attitude envers le judaïsme a déjà changé depuis "Chupaquhébreux".
  • Le Popotin Express de Mr. Hankey fait une réapparition par mention, étant apparu pour la première fois dans "La Chute du traîneau rouge". Sa flotte de transport de construction fécale comprend également les avions à réaction "Merdicoptère" et "Super Cacarante-Sept".
  • Quand Kyle suggère à Eric d'aller chier dans la forêt, il répond que le sang attirera les castors. Cartman avait déjà déclaré qu'il déféquait régulièrement du sang dans "Vedettes mortes".

Gaffes

  • Tout au long de l'épisode, le casque de Cartman est de couleur blanche. Mais quand il dit : "Je m'ennuie tellement !", son casque est jaune.

Mort de Kenny

  • Mort d'ennui alors qu'il roule sur un bateau allant à 5 mph. D'autres facteurs ennuyeux qui contribuent à son décès incluent la tyrolienne et l'équitation avec des groupes de touristes.

Doublage

Titres internationaux

Languge Titre Traduction anglaise
Tchèque Nikdy jsem neměl jít ziplinovat I Should Have Never Gone Ziplining
Français Je n'aurais jamais dû faire de la tyrolienne I should have never ziplined
Allemand Ziplining Ziplining
Hongrois Drótsikló túra Cable car tour
Italien Non avrei mai dovuto fare ziplining I should have never ziplined
Japonais ジップラインの悪夢
(Jippurain no akumu)
Zipline nightmare
Polonais Niepotrzebnie poszedłem na liny I went on the ropes unnecessarily

Références


  1606: "Je n'aurais jamais dû faire de la tyrolienne" edit
Éléments clés

MichaelBackcountry Adventures • "Little Green Frog" • Michael ZazarinoBrandon HardestyEli BildnerJosh BerenEric Meyers

Médias

ImagesScriptWatch Episode

Sortie

South Park: The Complete Sixteenth Season

Advertisement