Wiki South Park
Advertisement

"Dreidel, Dreidel, Dreidel", également connue sous le nom de "The Dreidel Song" et "I Have a Little Dreidel", est une chanson juive qui est apparue à quelques reprises dans la série, en commençant par l'épisode de la saison 1, "Monsieur Hankey, le petit caca Noël". Il a été entendu avant cela dans le court métrage Jesus vs. Santa.

Contexte

La chanson apparaît pour la première fois dans Jesus vs. Santa. Dans le court métrage, les garçons chantent "We Wish You A Merry Christmas" avant que Stan Marsh n'interrompe la chanson, demandant à Kyle Broflovski s'il est juif.

Après que les garçons soient arrivés à la conclusion que Noël est une question de cadeaux, Kyle annonce que si vous êtes juif, vous recevez des cadeaux pendant huit jours. Stan et Eric Cartman décident alors qu'ils veulent aussi être juifs. Les garçons partent en chantant la chanson. Cette scène est brièvement rappelée dans "Le Cycle du caca".

Dans "Monsieur Hankey, le petit caca Noël", alors que Kyle est engagé à l'asile et que tout le monde est sur le point de commencer leur "jeu de vacances non offensant et non confessionnel", Sheila Broflovski souhaite que Kyle soit là pour le voir. La scène passe ensuite à Kyle dans l'asile, chantant la chanson d'une manière quelque peu folle.

Plus tard, dans "Les Chants de Noël de Monsieur Hankey", Kyle commence à chanter la chanson comme "I Have A Little Dreidel" à Ike Broflovski tout en lui expliquant comment jouer avec le dreidel. Cartman entre alors avec son propre vers antisémite. Stan se joint plus tard avec un couplet qui lui est propre. Les parents de Kyle finissent également par se joindre à eux, et ils finissent tous par chanter leurs propres couplets en concert. Dans cette version, Kyle est le seul à chanter les paroles originales.

Anecdotes

  • Pendant qu'Ike tente de chanter la chanson, il chante à la place des lignes de "Itsy Bitsy Spider" et la chanson de l'alphabet.
  • La version "Mr. Hankey's Christmas Classics" de cette chanson a été reprise par le casting de Broadway de "Hairspray" (qui a également été composé par Marc Sharman, qui a fait l'arrangement de "South Park") pour l'album de 2003 ' 'Carols pour une cure, vol. 5, avec Shoshana Bean (ensemble et doublure pour Tracy) chantant le rôle de Kyle, Harvey Fierstein (Edna) chantant le rôle de Cartman, Michael Longoria (swing) chantant le rôle de Stan, Jackie Hoffman (Female Authority Figure) chantant le rôle de Sheila, Dick Latessa ( Wilbur) chantant le rôle de Gerald, et, enfin, Chester Gregory II (Seaweed) faisant un "Christ le Sauveur est né!" ce n'était pas dans l'original. De plus, comme Fierstein est juif et gay, la ligne "Mais je ne vais pas jouer avec, parce que Dreidel est putain de gay" est changée en "Mais je ne vais pas jouer avec, parce que je suis trop riche et gay », et « C'est pourquoi ils sont boiteux » est remplacé par « C'est pourquoi nous boiteux ».

Paroles

Jesus vs. Santa

Stan:
"Wait a minute!"
Kyle:
"What?"
Stan:
"Aren't you Jewish, Kyle?"
Kyle:
"Yeah, I think so."
Stan:
"Dude, Jewish people don't celebrate Christmas. You're supposed to sing Hannukah songs."
[long pause]
Kyle:
(singing) "Dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay. Dreidel, dreidel, dreidel--"
Stan:
"That's a stupid song."

Monsieur Hankey, le petit caca Noël

Kyle:
"Dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay. Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play. Second verse, same as the first! DREIDEL, DREIDEL, DREIDEL..."

Les Chants de Noël de Monsieur Hankey

Kyle:
"I have a little dreidel, I made it out of clay. / When it's dry and ready, with dreidel I shall play."
Ike:
"H I J K L O P, up the sun ... like ... all the rain ... came down the rain and washed the spider out"
Cartman:
"Jews... Play stupid games... Jews... That's why they're lame."
Stan:
"I'll try to make it spin, it fell, I'll try again."
Sheila:
"When you learn to make the dreidel spin, you'll know our people always win.
Gerald:
"Courteney Cox, I love you, you're so hot, on that show."

Album Version

Kyle:
Okay Ike, you're my little brother, so I have to show you how to celebrate Hanukkah. This is called a dreidel. You spin it and see where it lands, and you sing this song

I have a little dreidel, I made it out of clay
And when it's dry and ready, with dreidel I shall play
Oh dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play


Now you try it, Ike. Just spin it with your fingers, like this

Ike:
H-I-J-K-L-O-P
Um, this song, like, go all the way
Play, came down the rain and wash the spider out


Cartman: Hey, what the hell are you doing?

Kyle: Oh, hey, Cartman. We're playing dreidel. You wanna try?

Cartman: Sure.

Here's a little dreidel that's small and made of clay
But I'm not gonna play with it, 'cause dreidel's fuckin' gay


Kyle: Hey, shut your mouth, fatass!

Cartman:
Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame



Cartman:
Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame

 

Kyle:
Dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play



Stan:
What's going on? Oh, it's that Hannukah thing

Cartman:
It's so amazing. You spin this thing on the ground and it goes round and round. I could watch it all day.

Stan:
Let me try.

I'll try to make it spin
It fell, I'll try again


Stan:
I'll try to make it spin
It fell, I'll try again

 

Kyle:
Oh, dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play



Stan:
I'll try to make it spin
It fell, I'll try again

I'll try to make it spin
It fell, I'll try again

 

Kyle:
Oh, dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play

Oh, dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play

 

Cartman:
Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame

Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame



Sheila:
Hello boys!

Kyle:
Hi, mom

Sheila:
Oh, how precious! You boys are all playing dreidel. Now you know that dreidel is a time-honored tradition for the Hebrew people.

Cartman:
Yes, we know, Ms. Broflovski, it's so very interesting

Sheila:
Now when you learn to make the dreidel spin
You'll know our people always win, keep spinning!



Sheila:
Learn to make the dreidel spin
You'll know our people always win

 

Cartman:
Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame



Kyle:
Oh, hi Dad!

Gerald:
Hello, everybody. Say, can I join in?

Kyle:
Sure!

I have a little dreidel, I made it out of clay
And when it's dry and ready, with dreidel I shall...everybody!



Kyle:
Dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play
Oh dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play

 

Cartman:
Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame

Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame

 

Stan:
I'll try to make it spin
It fell, I'll try again
I'll try to make it spin
It fell, I'll try again

 

Sheila:
Now when you learn to make the dreidel spin
You'll know our people always win, keep spinning!
Learn to make the dreidel spin
You'll know our people always win, keep spinning!

 

Gerald:
Courteney Cox, I love you!
You're so hot on that show!
Courteney Cox, I love you!
You're so hot on that show!




Gerald:
Courteney Cox, I love you
You're so hot on that show


Kyle:
Dad?

Gerald:
Courteney Cox...

Kyle:
Dad!

Gerald:
I love...

Kyle:
We're singing about a dreidel

Gerald:
Oh, sorry

Sheila:
We'll talk about this later, Gerald


Kyle:
Dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play
Oh dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay
Dreidel, dreidel, dreidel, with dreidel I shall play

 

Cartman:
Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame

Jews play stupid games
Jews, that's why they're lame

 

Stan:
I'll try to make it spin
It fell, I'll try again
I'll try to make it spin
It fell, I'll try again

 

Sheila:
Now when you learn to make the dreidel spin
You'll know our people always win, keep spinning!
Learn to make the dreidel spin
You'll know our people always win!

 

Gerald:
Courteney Cox, I love you!
You're so hot on that show!
Courteney Cox, I love you!
You're so hot on that show!


Chansons de la première saison
Ave Satani | Bar-bura, Bar-bura | Canon in D | Christmas Lovin' | Dreidel, Dreidel, Dreidel | Gonna Fly | Happy, Happy, Happy | Happy Birthday to You | Hot Lava | I Love to Singa | I Remember When We Fell in Love | I'm Gonna Be On Television | I'm Gonna Make Love to You, Woman | If My Friends Could See Me Now | It's Okay to Be Gay | It's the Most Wonderful Time of the Year | Kumbaya | Kyle's Mom's a Bitch | Love Gravy | Loving the Football | Lovin' You | Make Love, Even When I'm Dead | Monsieur Hankey, le petit caca Noël | No Substitute | Now You're a Man | Oh Kathie Lee | Pig and Elephant DNA Just Won't Splice | Rabartu Smitu, Rabartu Smitu | Romeo and Juliet | Santa Claus is On His Way | School Days | Shadow Dancing | The Lonely Jew on Christmas | There You Are! | Waitin' On a Women | We Wish You a Merry Christmas | We're All Special

Voir aussi: Liste des chansons | Liste des personnages mineurs de la première saison | Saison 1


Chansons de la troisième saison
Auld Lang Syne | Believe | Carol of the Bells | Christmas Medley | Christmas Time in Hell | Dreidel, Dreidel, Dreidel | Falling Away from Me | Getting Gay With Kids | Got to Buy Chinpokomon | Have Yourself a Merry Little Christmas | Help Me Buy Chinpokomon | Holy Diver | Home School Miracle | I Am Chewbacca | I Hate You Guys | I Saw Three Ships | Kumbaya | Love Bug | Joyeux putain de Noël | Mr. Hankey, the Christmas Poo | My Country Tis of Thee | O Holy Night | O Tannenbaum | Rebecca's Song | Sexual Harassment Panda | Shelly, Shelly | Silver Bells | Sleigh Ride | Soaring So High | The Brown Note | The Menstrual Cycle Song | The Morning After | Turds! | Wild Wild West Rap | You and Me, Girl

Voir aussi: Liste des chansons | Liste des personnages mineurs de la troisième saison | Saison 3

Advertisement