Wiki South Park


Cet article représente l'ensemble des anecdotes, références culturelles, gaffes, visiteur(s) caché(s) et continuités de l'épisode "Citadins". Si vous estimez que l'information que vous voulez ajouter est vraie, merci d'en discuter sur la discussion de l'article.

Anecdotes

Références culturelles

  • L'afflux de citadins s'installant à South Park et les rapporteurs notant la hausse des coûts des maisons peuvent être une référence au nombre croissant de personnes qui quittent des États comme la Californie et New York, en raison de la hausse des coûts et de la criminalité. Cela conduit finalement à des coûts immobiliers plus élevés dans leurs nouveaux États à mesure que la demande de logements augmente, ainsi qu'au ressentiment des résidents qui ne veulent pas que les nouveaux arrivants augmentent le coût de la vie et ramènent leur ancien mode de vie[1][2][3][4]
  • Le stand Coney Island Hotdog est une véritable attraction de restaurant située à Bailey, Colorado.
  • Cartman est vu en train de manger dans un pot de Nutella, une pâte à tartiner aux noisettes et au cacao.
  • Plusieurs véhicules ont été vus dans cet épisode portant les variante Empire Gold des plaques d'immatriculation des véhicules de New York.

Gaffes

  • La Résidence Donovan porte l'adresse "2210 Mala Vista Dr." Ceci est incompatible avec South Park : L'Annale du destin, où l'adresse se révèle être "2201 W. Bonanza Street".
  • Les plaques d'immatriculation de New York sur plusieurs véhicules incluent une image de la Statue de la Liberté. En réalité, ces plaques d'immatriculation afficheraient plutôt une carte de l'État de New York.
  • Mr. Croa et Rumpertumskin pouvaient être vus à l'intérieur du Coney Island Hotdog en arrière-plan, où ils ont tous deux été tués dans "1%".
    • Cependant, il est possible que Cartman ait acheté des remplaçants.
  • South Park Realtors a affirmé que Cartman montrait la maison de "Tolkien". Mais en tant que société immobilière, ils devraient qualifier la maison de "Résidence Black", plutôt que de l'appeler en fonction de l'enfant des propriétaires.
    • Cartman montre également les maisons de Clyde, Craig, Wendy et Kyle de cette façon, mais il a l'excuse d'être un enfant.
  • Le comportement de Cartman envers l'emploi de sa mère contraste avec "Le plus pauvre de l'école". Dans cet épisode, il dit à Liane de travailler plus, effrayé à l'idée d'être l'enfant le plus pauvre de la ville après le départ de Kenny.

Doublage

Titres internationaux

Langue Titre Traduction anglaise
Français Citadins[5] City dwellers
Allemand Stadtmenschen Townsfolk
Hongrois Szopi népség
Polonais Mieszczuchy City slickers
Portugais brésilien Pessoas de cidade City people
Espagnol hispanique Gente de ciudad City people

Commun

  • Toutes les mentions de "La Croix" par les citadins se prononcent "la krwa" au lieu de "la kroy" dans les doublages portugais brésilien, allemands et hongrois.

Allemand

  • Toutes les mentions de "Wi-Fi" par les citadins sont remplacées par "WLAN".

Italien

  • L'enseigne de la chambre de commerce de South Park est traduite et affiche "Camera di commercio di South Park".

Références

  1. The States Americans Are Fleeing (and Where They're Going). MoneyWise (23 décembre 2021).
  2. There’s a Price to Moving to Popular States: Rising Real Estate Costs. Barrons (30 décembre 2021).
  3. Migration from blue states to certain cities spikes cost of living there. The Center Square (1 février 2022).
  4. When Californians move out of state, do they bring high home prices with them?. ABC 7 Eyewitness News (31 décembre 2021).
  5. Il ne s'agit que du titre français officiel sur Paramount Plus, il n'a pas encore été diffusé sur Game One et son titre français pourrait changer.
  2503: "Citadins" edit
Eléments clés

Eric CartmanLiane CartmanJohn AspinalCity People (groupe)Tuong Lu KimSouth Park RealtorsSouth Park Realty GroupConey Island HotdogRésidence Black • "Whenever You Are Ready"

Media

ImagesScriptExtras

Release

South Park: The Complete Twenty-Fifth Season