A pesar de ser el traductor de Jeff, David parece tener pocas habilidades en el idioma español ya que la mayoría de sus traducciones eran incorrectas.
El tema de apertura normal del programa no se reproduce al comienzo del episodio. En cambio, Randy canta una variación del tema con letras alteradas para adaptarse a Granjas Tegridad (sólo en la versión inglés). También canta sobre parte del outro al final del episodio, que sí la canta en español.
Toallín le dice a Randy que no puede decir: "¡A la mierda South Park!" podría ser una referencia al escándalo del Sr. Mojón de la temporada pasada.
En "Vaca Pelirroja", Kyle afirma que no habla hebreo, sin embargo, se lo ve recitando pasajes en hebreo a los niños en el campamento, lo que indica que desde entonces lo ha aprendido.
Cartman se refiere al Holocausto cuando hace referencia a su insensibilidad a Kyle.
Cuando Kyle levanta la mano cuando Rodgers dice su nombre, a su izquierda hay un niño con ojos de rasgo asiático, y luego de que Kyle dijera las razones por las cuales está allí, el niño habla diciendo sus razones y sus ojos se vuelven grandes.
Referencias a la Cultura Popular[]
El episodio parodia los escándalos de deportaciones de ICE de Donald Trump.
Aunque para una aclaración completa, el programa de deportación y sus métodos se remontan a la era de Obama, aunque se amplió después de que Trump emitió una Política de Tolerancia Cero.
Cartman se lamenta sobre el calentamiento global y cómo está afectando a los niños de su generación, haciendo referencia a la generación actual que culpa a los adultos por no hacer lo suficiente para detener el cambio climático.
Kyle menciona que las tácticas utilizadas en el centro de detención eventualmente crearán un "Joker Mexicano", refiriéndose al villano de DC Comics, El Joker, o El Guasón. También puede ser una referencia a la película de 2019, Joker, que ha generado controversia, debido a que su personaje principal es retratado como un incel que eventualmente captura y usa la violencia contra aquellos que lo maltrataron. Algunos críticos han comentado que puede inspirar a los incels a causar violencia contra la sociedad.
El tema de El Padrino se reproduce en la escena final.
La canción tradicional mexicana, "La Cucaracha", se puede escuchar en el piano durante el espectáculo de marionetas en el centro de detención.
Continuidad[]
Cartman visita el local Kum & Go al principio del episodio. Fue visto allí anteriormente en el episodio de la temporada 16, "Una Pesadilla en Ipad".