"Afuera" en el doblaje de The Dubbing House, "Ahí Arriba" en el doblaje Intersound, y "Allí" en España es una canción que aparece en la película, South Park: Más Grande, Más Largo y Sin Cortes, que se cantaba cuando Satanás le gustaría poder ir a la Tierra.
Es una de las canciones más dramáticas y tristes de la película, mientras que la mayoría de las canciones son optimistas y cómicas, esta canción contiene letras tristes, dramáticas y una melodía triste, lenta, mientras se centra en la lucha interna de un personaje principal, a diferencia de las otras canciones que por lo general se centran en los prejuicios personales de un personaje. Es cantada, irónicamente, por Satanás.
La canción más tarde se repitió durante "La Resistance".
Letra de la canción (doblaje The Dubbing House)[]
A veces, yo pienso, cuando miro, hacia arriba
Hay un gran camino haya
Y quisiera yo intentar
Pero luego yo recuerdo
Porque aquí pertenezco
Es todo triste alrededor
Porque tiene que ser así.
Afuera
Donde hay más lugar
Con mil bebes y flores bellas
Sus sueños pueden ser míos igual
Afuera
Afuera donde el cielo y el mar es azúl
Estaré a salvó y viviré sin pre-cau-ción
Y digo que no señor
He estado sólo por siempre
Por mi supuesta maldad
Es estar donde me pertenece
¿Qué es lo diabólico entonces?
La razón de lo incorrecto
Sin lo malo no hay bueno
El mal no puede ser bueno alguna vez...
Afuera
Donde hay más lugar
Con mil bebes y flores bellas
Sus sueños pueden ser míos igual
Afuera
Afuera donde el cielo y el mar es azúl
Estaré a salvó y viviré ¡Sin precaución! (sin precaución)
¡Sin precaución! (sin precaución)
Donde afuera yo viví...
Quiero vivir
Quiero yo vivir
¡Íiiii!
Quiero vivir ahí
Letra de la canción (doblaje Intersound)[]
A veces yo pienso, cuando veo hacia arriba
Qué ahí debe haber un gran mundo
Qué me gustaría conocer.
Pero entonces me hundo
Porque aquí me debo quedar
Pero aquí me siento tan sólo.
Dime porque tiene que ser así.
Ahí arriba
Hay mucho espacio
Donde los bebes eructan y los campos florecen
Todos sueñan, yo también puedo soñar
Ahí arriba,
Donde los cielos son de color azúl
Podría estar seguro y vivir sin precauciones
Ahí arriba
Dicen que no pertenezco
Debo quedarme abajo... sólo
Por mis creencias,
Debo vivir rodeado de maldad
Pero ¿en realidad qué es el mal?
¿Hay razón para rimar?
Sin el mal, no existe el bien,
Así que debe ser bueno ser malo a veces...
Ahí arriba
Hay mucho espacio
Donde los bebes eructan y los campos florecen
Todos sueñan, yo también puedo soñar
Ahí arriba,
Donde los cielos son de color azúl
Podría estar seguro y vivir sin precauciones
Vivir sin precauciones
Si tan sólo pudiera vivir ahí
Quiero vivir ahí
¡Uuuuuhhh!
Quiero vivir ahí arriba
Curiosidades[]
- La canción-contraparte de Les Misérables es "I Dreamed a Dream", ambos muestran la lucha interna y las aspiraciones de un personaje.
- En la película, en los lanzamientos de la canción es diferente al del albúm.
- Esta es la única canción de la película que no tiene lenguaje violento.